Панорама
сайтов

Татарский язык
Глагол
Работать

Татарский язык.

Примеры

Инфинитив.

Имя действия.

Повелительное наклонение.

Настоящее время изъявительного наклонения.

Прошедшее определенное время.

Прошедшее неопределенное время.

Прошедшее незавершенне время.

Давнопрошедшее время.

Прошедшее повторенное время.

Будущее определенное время.

Будущее неопределенное время.

Будущее-прошедшее время.

Татарский язык. Глагол. Работать. Инфинитив.


работать - эшләргә;
не работать - эшләмәскә;

Татарский язык. Имя действия. Работать.


работание - эшләү;
не работание - эшләмәү;

Татарский язык. Глагол. Работать. Повелительное наклонение.


работай! - эшлә!
не работай! - эшләмә!
пусть работает! - эшләсен!
пусть не работает! - эшләмәсен!
работайте! - эшләгез!
не работайте! - эшләмәгез!
пусть работают! - эшләсеннәр!
пусть не работают! - эшләмәсеннәр!

Татарский язык. Глагол. Работать. Настоящее время. Изъявительное наклонение.


я работаю - мин эшлим;
я работаю? - мин эшлимме?
я не работаю - мин эшләмим;
я не работаю? - мин эшләмимме?
ты работаешь - син эшлисең;
ты работаешь? - син эшлисеңме?
ты не работаешь - син эшләмисең;
ты не работаешь? - син эшләмисеңме?
он(а) работает - ул эшли;
он(а) работает? - ул эшлиме?
он(а) не работает - ул эшләми;
он(а) не работает? - ул эшләмиме?
мы работаем - без эшлибез;
мы работаем? - без эшлибезме?
мы не работаем - без эшләмибез;
мы не работаем? - без эшләмибезме?
вы работаете - сез эшлисез;
вы работаете? - сез эшлисезме?
вы не работаете - сез эшләмисез;
вы не работаете? - сез эшләмисезме?
они работают - алар эшлиләр;
они работают? - алар эшлиләрме?
они не работают - алар эшләмиләр;
они не работают? - алар эшләмиләрме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Прошедшее определенное время.


я работал - мин эшләдем;
я работал? - мин эшләдемме?
я не работал - мин эшләмәдем;
я не работал? - мин эшләмәдемме?
ты работал - син эшләдең;
ты работал? - син эшләдеңме?
ты не работал - син эшләмәдең;
ты не работал? - син эшләмәдеңме?
он(а) работал - ул эшләде;
он(а) работал? - ул эшләдеме?
он(а) не работал - ул эшләмәде;
он(а) не работал? - ул эшләмәдеме?
мы работали - без эшләдек;
мы работали? - без эшләдекме?
мы не работали - без эшләмәдек;
мы не работали? - без эшләмәдекме?
вы работали - сез эшләдегез;
вы работали? - сез эшләдегезме?
вы не работали - сез эшләмәдегез;
вы не работали? - сез эшләмәдегезме?
они работали - алар эшләделәр;
они работали? - алар эшләделәрме?
они не работали - алар эшләмәделәр;
они не работали? - алар эшләмәделәрме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Прошедшее неопределенное время.


я (оказывается) работал - мин эшләгәнем;
я (оказывается) работал? - мин эшләгәнемме?
я (оказывается) не работал - мин эшләмәгәнем;
я (оказывается) не работал? - мин эшләмәгәнемме?
ты (оказывается) работал - син эшләгәнсең;
ты (оказывается) работал? - син эшләгәнсеңме?
ты (оказывается) не работал - син эшләмәгәнсең;
ты (оказывается) не работал? - син эшләмәгәнсеңме?
он(а) (оказывается) работал - ул эшләгән;
он(а) (оказывается) работал? - ул эшләгәнме?
он(а) (оказывается) не работал - ул эшләмәгән;
он(а) (оказывается) не работал? - ул эшләмәгәнме?
мы (оказывается) работали - без эшләгәнбез;
мы (оказывается) работали? - без эшләгәнбезме?
мы (оказывается) не работали - без эшләмәгәнбез;
мы (оказывается) не работали? - без эшләмәгәнбезме?
вы (оказывается) работали - сез эшләгәнсез;
вы (оказывается) работали? - сез эшләгәнсезме?
вы (оказывается) не работали - сез эшләмәгәнсез;
вы (оказывается) не работали? - сез эшләмәгәнсезме?
они (оказывается) работали - алар эшләгәннәр;
они (оказывается) работали? - алар эшләгәннәрме?
они (оказывается) не работали - алар эшләмәгәннәр;
они (оказывается) не работали? - алар эшләмәгәннәрме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Прошедшее незавершенное время.


.. я работаю (уже ..) - .. мин эшли идем;
.. я работаю (уже ..)? - .. мин эшли идемме?
.. я не работаю (уже ..) - .. мин эшләми идем;
.. я не работаю (уже ..)? - .. мин эшләми идемме?
.. ты работаешь (уже ..) - .. син эшли идең;
.. ты работаешь (уже ..)? - .. син эшли идеңме?
.. ты не работаешь (уже ..) - .. син эшләми идең;
.. ты не работаешь (уже ..)? - .. син эшләми идеңме?
.. он(а) работает (уже ..) - .. ул эшли иде;
.. он(а) работает (уже ..)? - .. ул эшли идеме?
.. он(а) не работает (уже ..) - .. ул эшләми иде;
.. он(а) не работает (уже ..)? - .. ул эшләми идеме?
.. мы работаем (уже ..) - .. без эшли идек;
.. мы работаем (уже ..)? - .. без эшли идекме?
.. мы не работаем (уже ..) - .. без эшләми идек;
.. мы не работаем (уже ..)? - .. без эшләми идекме?
.. вы работаете (уже ..) - .. сез эшли идегез;
.. вы работаете (уже ..)? - .. сез эшли идегезме?
.. вы не работаете (уже ..) - .. сез эшләми идегез;
.. вы не работаете (уже ..)? - .. сез эшләми идегезме?
.. они работают (уже ..) - .. алар эшлиләр иде;
.. они работают (уже ..)? - .. алар эшлиләр идеме?
.. они не работают (уже ..) - .. алар эшләмиләр иде;
.. они не работают (уже ..)? - .. алар эшләмиләр идеме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Давнопрошедшее время.


я работал (давно) - мин эшләгән идем;
я работал (давно)? - мин эшләгән идемме?
я не работал (давно) - мин эшләмәгән идем;
я не работал (давно)? - мин эшләмәгән идемме?
ты работал (давно) - син эшләгән идең;
ты работал (давно)? - син эшләгән идеңме?
ты не работал (давно) - син эшләмәгән идең;
ты не работал (давно)? - син эшләмәгән идеңме?
он(а) работал (давно) - ул эшләгән иде;
он(а) работал (давно)? - ул эшләгән идеме?
он(а) не работал (давно) - ул эшләмәгән иде;
он(а) не работал (давно)? - ул эшләмәгән идеме?
мы работали (давно) - без эшләгән идек;
мы работали (давно)? - без эшләгән идекме?
мы не работали (давно) - без эшләмәгән идек;
мы не работали (давно)? - без эшләмәгән идекме?
вы работали (давно) - сез эшләгән идегез;
вы работали (давно)? - сез эшләгән идегезме?
вы не работали (давно) - сез эшләмәгән идегез;
вы не работали (давно)? - сез эшләмәгән идегезме?
они работали (давно) - алар эшләгән иделәр;
они работали (давно)? - алар эшләгән иделәрме?
они не работали (давно) - алар эшләмәгән иделәр;
они не работали (давно)? - алар эшләмәгән иделәрме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Прошедшее повторенное время.


я работал (неоднократно) до этого - мин эшли торган идем;
я работал (неоднократно) до этого? - мин эшли торган идемме?
ты работал (неоднократно) до этого - син эшли торган идең;
ты работал (неоднократно) до этого? - син эшли торган идеңме?
он(а) работал (неоднократно) до этого - ул эшли торган иде;
он(а) работал (неоднократно) до этого? - ул эшли торган идеме?
мы работали (неоднократно) до этого - без эшли торган идек;
мы работали (неоднократно) до этого? - без эшли торган идекме?
вы работали (неоднократно) до этого - сез эшли торган идегез;
вы работали (неоднократно) до этого? - сез эшли торган идегезме?
они работали (неоднократно) до этого - алар эшли торган иделәр;
они работали (неоднократно) до этого? - алар эшли торган иделәрме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Будущее определенное время.


я (точно) поработаю - мин эшләячәкмен;
я (точно) поработаю? - мин эшләячәкменме?
я (точно) не поработаю - мин эшләмәячәкмен;
я (точно) не поработаю? - мин эшләмәячәкменме?
ты (точно) поработаешь - син эшләячәксең;
ты (точно) поработаешь? - син эшләячәксеңме?
ты (точно) не поработаешь - син эшләмәячәксең;
ты (точно) не поработаешь? - син эшләмәячәксеңме?
он(а) (точно) поработает - ул эшләячәк;
он(а) (точно) поработает? - ул эшләячәкме?
он(а) (точно) не поработает - ул эшләмәячәк;
он(а) (точно) не поработает? - ул эшләмәячәкме?
мы (точно) поработаем - без эшләячәкбез;
мы (точно) поработаем? - без эшләячәкбезме?
мы (точно) не поработаем - без эшләмәячәкбез;
мы (точно) не поработаем? - без эшләмәячәкбезме?
вы (точно) поработаете - сез эшләячәксез;
вы (точно) поработаете? - сез эшләячәксезме?
вы (точно) не поработаете - сез эшләмәячәксез;
вы (точно) не поработаете? - сез эшләмәячәксезме?
они (точно) поработают - алар эшләячәкләр;
они (точно) поработают? - алар эшләячәкләрме?
они (точно) не поработают - алар эшләмәячәкләр;
они (точно) не поработают? - алар эшләмәячәкләрме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Будущее неопределенное время.


я (вероятно) поработаю - мин эшләрмен;
я (вероятно) поработаю ли? - мин эшләрменме?
я (вероятно) не поработаю - мин эшләмәм;
я (вероятно) не поработаю ли? - мин эшләмәмме?
ты (вероятно) поработаешь - син эшләрсең;
ты (вероятно) поработаешь ли? - син эшләрсеңме?
ты (вероятно) не поработаешь - син эшләмәссең;
ты (вероятно) не поработаешь ли? - син эшләмәссеңме?
он(а) (вероятно) поработает - ул эшләр;
он(а) (вероятно) поработает ли? - ул эшләрме?
он(а) (вероятно) не поработает - ул эшләмәс;
он(а) (вероятно) не поработает ли? - ул эшләмәсме?
мы (вероятно) поработаем - без эшләрбез;
мы (вероятно) поработаем ли? - без эшләрбезме?
мы (вероятно) не поработаем - без эшләмәбез;
мы (вероятно) не поработаем ли? - без эшләмәбезме?
вы (вероятно) поработаете - сез эшләрсез;
вы (вероятно) поработаете ли? - сез эшләрсезме?
вы (вероятно) не поработаете - сез эшләмәссез;
вы (вероятно) не поработаете ли? - сез эшләмәссезме?
они (вероятно) поработают - алар эшләрләр;
они (вероятно) поработают ли? - алар эшләрләрме?
они (вероятно) не поработают - алар эшләмәсләр;
они (вероятно) не поработают ли? - алар эшләмәсләрме?

Татарский язык. Глагол. Работать. Будущее-прошедшее время.


я (должен был) работать - мин эшләячәк идем;
я (должен был) работать ли? - мин эшләячәк идемме?
я не (должен был) работать - мин эшләмәячәк идем;
я не (должен был) работать ли? - мин эшләмәячәк идемме?
ты (должен был) работать - син эшләячәк идең;
ты (должен был) работать ли? - син эшләячәк идеңме?
ты не (должен был) работать - син эшләмәячәк идең;
ты не (должен был) работать ли? - син эшләмәячәк идеңме?
он(а) (должен был) работать - ул эшләячәк иде;
он(а) (должен был) работать ли? - ул эшләячәк идеме?
он(а) не (должен был) работать - ул эшләмәячәк иде;
он(а) не (должен был) работать ли? - ул эшләмәячәк идеме?
мы (должны были) работать - без эшләячәк идек;
мы (должны были) работать ли? - без эшләячәк идекме?
мы не (должны были) работать - без эшләмәячәк идек;
мы не (должны были) работать ли? - без эшләмәячәк идекме?
вы (должны были) работать - сез эшләячәк идегез;
вы (должны были) работать ли? - сез эшләячәк идегезме?
вы не (должны были) работать - сез эшләмәячәк идегез;
вы не (должны были) работать ли? - сез эшләмәячәк идегезме?
они (должны были) работать - алар эшләячәк иделәр;
они (должны были) работать ли? - алар эшләячәк иделәрме?
они не (должны были) работать - алар эшләмәячәк иделәр;
они не (должны были) работать ли? - алар эшләмәячәк иделәрме?

Остались вопросы? Нужна помощь? Напишите администратору сайта.