Панорама
сайтов

Татарский язык
Глагол
Брать

Татарский язык.

Примеры

Инфинитив.

Имя действия.

Повелительное наклонение.

Настоящее время изъявительного наклонения.

Прошедшее определенное время.

Прошедшее неопределенное время.

Прошедшее незавершенне время.

Давнопрошедшее время.

Прошедшее повторенное время.

Будущее определенное время.

Будущее неопределенное время.

Будущее-прошедшее время.

Татарский язык. Глагол. Брать. Инфинитив.


брать - алырга;
не брать - алмаска;

Татарский язык. Брать. Имя действия.


брание - алу;
не брание - алмау;

Татарский язык. Глагол. Брать. Повелительное наклонение.


брание - алу;
не брание - алмау;
бери! - ал!;
не бери! - алма!;
пусть берёт! - алсын!;
пусть не берёт! - алмасын!;
берите! - алыгыз!;
не берите! - алмагыз!;
пусть берут! - алсыннар!;
пусть не берут! - алмасыннар!;

Татарский язык. Глагол. Брать. Настоящее время изъявительного наклонения.


я беру - мин алам;
я беру? - мин аламмы?
я не беру - мин алмыйм;
я не беру? - мин алмыйммы?
ты берёшь - син аласың;
ты берёшь? - син аласыңмы?
ты не берёшь - син алмыйсың;
ты не берёшь? - син алмыйсыңмы?
он(а) берёт - ул ала;
он(а) берёт? - ул аламы?
он(а) не берёт - ул алмый;
он(а) не берёт? - ул алмыймы?
мы берём - без алабыз;
мы берём? - без алабызмы?
мы не берём - без алмыйбыз;
мы не берём? - без алмыйбызмы?
вы берёте - сез аласыз;
вы берёте? - сез аласызмы?
вы не берёте - сез алмыйсыз;
вы не берёте? - сез алмыйсызмы?
они берут - алар алалар;
они берут? - алар алалармы?
они не берут - алар алмыйлар;
они не берут? - алар алмыйлармы?

Татарский язык. Глагол. Брать. Прошедшее определенное время.


я брал - мин алдым;
я брал? - мин алдыммы?
я не брал - мин алмадым;
я не брал? - мин алмадыммы?
ты брал - син алдың;
ты брал? - син алдыңмы?
ты не брал - син алмадың;
ты не брал? - син алмадыңмы?
он(а) брал - ул алды;
он(а) брал? - ул алдымы?
он(а) не брал - ул алмады;
он(а) не брал? - ул алмадымы?
мы брали - без алдык;
мы брали? - без алдыкмы?
мы не брали - без алмадык;
мы не брали? - без алмадыкмы?
вы брали - сез алдыгыз;
вы брали? - сез алдыгызмы?
вы не брали - сез алмадыгыз;
вы не брали? - сез алмадыгызмы?
они брали - алар алдылар;
они брали? - алар алдылармы?
они не брали - алар алмадылар;
они не брали? - алар алмадылармы?

Татарский язык. Глагол. Брать. Прошедшее неопределенное время.


я (оказывается) брал - мин алганмын;
я (оказывается) брал? - мин алганмынмы?
я (оказывается) не брал - мин алмаганмын;
я (оказывается) не брал? - мин алмаганмынмы?
ты (оказывается) брал - син алгансың;
ты (оказывается) брал? - син алгансыңмы?
ты (оказывается) не брал - син алмагансың;
ты (оказывается) не брал? - син алмагансыңмы?
он(а) (оказывается) брал - ул алган;
он(а) (оказывается) брал? - ул алганмы?
он(а) (оказывается) не брал - ул алмаган;
он(а) (оказывается) не брал? - ул алмаганмы?
мы (оказывается) брали - без алганбыз;
мы (оказывается) брали? - без алганбызмы?
мы (оказывается) не брали - без алмаганбыз;
мы (оказывается) не брали? - без алмаганбызмы?
вы (оказывается) брали - сез алгансыз;
вы (оказывается) брали? - сез алгансызмы?
вы (оказывается) не брали - сез алмагансыз;
вы (оказывается) не брали? - сез алмагансызмы?
они (оказывается) брали - алар алганнар;
они (оказывается) брали? - алар алганнармы?
они (оказывается) не брали - алар алмаганнар;
они (оказывается) не брали? - алар алмаганнармы?

Татарский язык. Глагол. Брать. Прошедшее незавершенное время.


я брал (до сих пор) - мин ала идем;
я брал (до сих пор)? - мин ала идемме?
я не брал (до сих пор) - мин алмый идем;
я не брал (до сих пор)? - мин алмый идемме?
ты брал (до сих пор) - син ала идең;
ты брал (до сих пор)? - син ала идеңме?
ты не брал (до сих пор) - син алмый идең;
ты не брал (до сих пор)? - син алмый идеңме?
он(а) брал (до сих пор) - ул ала иде;
он(а) брал (до сих пор)? - ул ала идеме?
он(а) не брал (до сих пор) - ул алмый иде;
он(а) не брал (до сих пор)? - ул алмый идеме?
мы брали (до сих пор) - без ала идек;
мы брали (до сих пор)? - без ала идекме?
мы не брали (до сих пор) - без алмый идек;
мы не брали (до сих пор)? - без алмый идекме?
вы брали (до сих пор) - сез ала идегез;
вы брали (до сих пор)? - сез ала идегезме?
вы не брали (до сих пор) - сез алмый идегез;
вы не брали (до сих пор)? - сез алмый идегезме?
они брали (до сих пор) - алар ала иделәр;
они брали) (до сих пор)? - алар ала иделәрме?
они не брали (до сих пор) - алар алмый иделәр;
они не брали (до сих пор)? - алар алмый иделәрме?

Татарский язык. Глагол. Брать. Давнопрошедшее время.


я брал (давно) - мин алган идем;
я брал (давно)? - мин алган идемме?
я не брал (давно) - мин алмаган идем;
я не брал (давно)? - мин алмаган идемме?
ты брал (давно) - син алган идең;
ты брал (давно)? - син алган идеңме?
ты не брал (давно) - син алмаган идең;
ты не брал (давно)? - син алмаган идеңме?
он(а) брал (давно) - ул алган иде;
он(а) брал (давно)? - ул алган идеме?
он(а) не брал (давно) - ул алмаган иде;
он(а) не брал (давно)? - ул алмаган идеме?
мы брали (давно) - без алган идек;
мы брали (давно)? - без алган идекме?
мы не брали (давно) - без алмаган идек;
мы не брали (давно)? - без алмаган идекме?
вы брали (давно) - сез алган идегез;
вы брали (давно)? - сез алган идегезме?
вы не брали (давно) - сез алмаган идегез;
вы не брали (давно)? - сез алмаган идегезме?
они брали (давно) - алар алган иделәр;
они брали (давно)? - алар алган иделәрме?
они не брали (давно) - алар алмаган иделәр;
они не брали (давно)? - алар алмаган иделәрме?

Татарский язык. Глагол. Брать. Прошедшее повторенное время.


я брал (неоднократно) до этого - мин ала торган идем;
я брал (неоднократно) до этого? - мин ала торган идемме?
ты брал (неоднократно) до этого - син ала торган идең;
ты брал (неоднократно) до этого? - син ала торган идеңме?
он(а) брал (неоднократно) до этого - ул ала торган иде;
он(а) брал (неоднократно) до этого? - ул ала торган идеме?
мы брали (неоднократно) до этого - без ала торган идек;
мы брали (неоднократно) до этого? - без ала торган идекме?
вы брали (неоднократно) до этого - сез ала торган идегез;
вы брали (неоднократно) до этого? - сез ала торган идегезме?
они брали (неоднократно) до этого - алар ала торган иделәр;
они брали (неоднократно) до этого? - алар ала торган иделәрме?

Татарский язык. Глагол. Будущее определенное время.


я возьму - мин алачакмын;
я возьму? - мин алачакмынмы?
я не возьму - мин алмаячакмын;
я не возьму? - мин алмаячакмынмы?
ты возьмешь - син алачаксың;
ты возьмешь? - син алачаксыңмы?
ты не возьмешь - син алмаячаксың;
ты не возьмешь? - син алмаячаксыңмы?
он(а) возьмет - ул алачак;
он(а) возьмет? - ул алачакмы?
он(а) не возьмет - ул алмаячак;
он(а) не возьмет? - ул алмаячакмы?
мы возьмем - без алачакбыз;
мы возьмем? - без алачакбызмы?
мы не возьмем - без алмаячакбыз;
мы не возьмем? - без алмаячакбызмы?
вы возьмете - сез алачаксыз;
вы возьмете? - сез алачаксызмы?
вы не возьмете - сез алмаячаксыз;
вы не возьмете? - сез алмаячаксызмы?
они возьмут - алар алачаклар;
они возьмут? - алар алачаклармы?
они не возьмут - алар алмаячаклар;
они не возьмут? - алар алмаячаклармы?

Татарский язык. Глагол. Брать. Будущее неопределенное время.


я (вероятно) возьму - мин алырмын;
я (вероятно) возьму? - мин алырмынмы?
я (вероятно) не возьму - мин алмам;
я (вероятно) не возьму? - мин алмаммы?
ты (вероятно) возьмешь - син алырсың;
ты (вероятно) возьмешь? - син алырсыңмы?
ты (вероятно) не возьмешь - син алмассың;
ты (вероятно) не возьмешь? - син алмассыңмы?
он(а) (вероятно) возьмет - ул алыр;
он(а) (вероятно) возьмет? - ул алырмы?
он(а) (вероятно) не возьмет - ул алмас;
он(а) (вероятно) не возьмет? - ул алмасмы?
мы (вероятно) возьмем - без алырбыз;
мы (вероятно) возьмем? - без алырбызмы?
мы (вероятно) не возьмем - без алмабыз;
мы (вероятно) не возьмем? - без алмабызмы?
вы (вероятно) возьмете - сез алырсыз;
вы (вероятно) возьмете? - сез алырсызмы?
вы (вероятно) не возьмете - сез алмассыз;
вы (вероятно) не возьмете? - сез алмассызмы?
они (вероятно) возьмут - алар алырлар;
они (вероятно) возьмут? - алар алырлармы?
они (вероятно) не возьмут - алар алмаслар;
они (вероятно) не возьмут? - алар алмаслармы?

Татарский язык. Глагол. Брать. Будущее-прошедшее время.


я (должен был) взять - мин алачак идем;
я (должен был) взять? - мин алачак идемме?
я не (должен был) взять - мин алмаячак идем;
я не (должен был) взять? - мин алмаячак идемме?
ты (должен был) взять - син алачак идең;
ты (должен был) взять? - син алачак идеңме?
ты не (должен был) взять - син алмаячак идең;
ты не (должен был) взять? - син алмаячак идеңме?
он(а) (должен был) взять - ул алачак иде;
он(а) (должен был) взять? - ул алачак идеме?
он(а) не (должен был) взять - ул алмаячак иде;
он(а) не (должен был) взять? - ул алмаячак идеме?
мы (должны были) взять - без алачак идек;
мы (должны были) взять? - без алачак идекме?
мы не (должны были) взять - без алмаячак идек;
мы не (должны были) взять? - без алмаячак идекме?
вы (должны были) взять - сез алачак идегез;
вы (должны были) взять? - сез алачак идегезме?
вы не (должны были) взять - сез алмаячак идегез;
вы не (должны были) взять? - сез алмаячак идегезме?
они (должны были) взять - алар алачак иделәр;
они (должны были) взять? - алар алачак иделәрме?
они не (должны были) взять - алар алмаячак иделәр;
они не (должны были) взять? - алар алмаячак иделәрме?

Остались вопросы? Нужна помощь? Напишите администратору сайта.