Панорама
сайтов

Испанский язык
Глагол
Говорить

Испанский язык.

Примеры

Настоящее время. Изъявительное наклонение.

Прошедшее совершенное время. Изъявительное наклонение.

Прошедшее неопределенное время. Изъявительное наклонение.

Прошедшее незаконченное время. Изъявительное наклонение.

Будущее простое/несовершенное время. Изъявительное наклонение.

Повелительное наклонение.

Испанский язык. Глагол. Говорить. Настоящее время. Изъявительное наклонение.


я говорю-(yo) hablo;
я говорю?-¿hablo (yo)?
я не говорю-(yo) no hablo;
я не говорю?-¿no hablo (yo)?
ты говоришь-(tu) hablas;
ты говоришь?-¿hablas (tu)?
ты не говоришь-(tu) no hablas;
ты не говоришь?-¿no hablas (tu)?
он говорит-(él) habla;
он говорит?- ¿habla (él)?
он не говорит-(él) no habla;
он не говорит?-¿no habla (él)?
она говорит-(ella) habla;
она говорит?- ¿habla (ella)?
она не говорит-(ella) no habla;
она не говорит?-¿no habla (ella)?
мы говорим-(nosotros) hablamos;
мы говорим?-¿hablamos (nosotros)?
мы не говорим-(nosotros) no hablamos;
мы не говорим?-¿no hablamos (nosotros)?
мы (ж.) говорим-(nosotrаs) hablamos;
мы (ж.) говорим?-¿hablamos (nosotrаs)?
мы (ж.) не говорим-(nosotrаs) no hablamos;
мы (ж.) не говорим?-¿no hablamos (nosotrаs)?
вы говорите-(vosotros) habláis;
вы говорите?-¿habláis (vosotros)?
вы не говорите-(vosotros) no habláis;
вы не говорите?-¿no habláis (vosotros)?
вы (ж.) говорите-(vosotras) habláis;
вы (ж.) говорите?-¿habláis (vosotras)?
вы (ж.) не говорите-(vosotras) no habláis;
вы (ж.) не говорите?-¿no habláis (vosotras) ?
они говорят-(ellos) hablan;
они говорят?-¿hablan (ellos)?
они не говорят-(ellos) no hablan;
они не говорят?-¿no hablan (ellos)?
они (ж.) говорят-(ellas) hablan;
они (ж.) говорят?-¿hablan (ellas)?
они (ж.) не говорят-(ellas) no hablan;
они (ж.) не говорят?-¿no hablan (ellas)?

Испанский язык. Глагол. Говорить. Прошедшее совершенное время. Изъявительное наклонение.


был говорящим-говорил (уже, недавно, сегодня);
(вспомогательный глагол) иметься-haber;
я имел (был)-he; ты был-has; мы были-hemos; вы были-habéis; они были-han;
(причастие прошедшего времени) говорящим(и)-hablado;

я поговорил-(yo) he hablado;
поговорил я?-¿he hablado (yo)?
я не поговорил-(yo) no he hablado;
не поговорил я?-¿no he hablado (yo)?
ты поговорил-(tu) has hablado;
поговорил ты?-¿has hablado (tu)?
ты не поговорил-(tu) no has hablado;
не поговорил ты?-¿no has hablado (tu)?
он поговорил-(él) ha hablado;
поговорил он?- ¿ha hablado (él)?
он не поговорил-(él) no ha hablado;
не поговорил он?-¿no ha hablado (él)?
она поговорила-(ella) ha hablado;
поговорила она?- ¿ha hablado (ella)?
она не поговорила-(ella) no ha hablado;
не поговорила она?-¿no ha hablado (ella)?
мы поговорили-(nosotros) hemos hablado;
поговорили мы?- hemos hablado (nosotros)?
мы не поговорили-(nosotros) no hemos hablado;
не поговорили мы?-¿no hemos hablado (nosotros)?
мы (ж.) поговорили-(nosotrаs) hemos hablado;
(ж.) поговорили мы?-¿hemos hablado (nosotrаs)?
мы (ж.) не поговорили-(nosotrаs) no hemos hablado;
(ж.) не поговорили мы?-¿no hemos hablado (nosotrаs)?
вы поговорили-(vosotros) habéis hablado;
поговорили вы?-¿habéis hablado (vosotros)?
вы не поговорили-(vosotros) no habéis hablado;
не поговорили вы?-¿no habéis hablado (vosotros)?
вы (ж.) поговорили-(vosotras) habéis hablado;
(ж.) поговорили вы?-¿habéis hablado (vosotras)?
вы (ж.) не поговорили-(vosotras) no habéis hablado;
(ж.) не поговорили вы?-¿no habéis hablado (vosotras)?
они поговорили-(ellos) han hablado;
поговорили они?-¿han hablado (ellos)?
они не поговорили-(ellos) no han hablado;
не поговорили они?-¿no han hablado (ellos)?
они (ж.) поговорили-(ellas) han hablado;
(ж.) поговорили они?-¿han hablado (ellas)?
они (ж.) не поговорили-(ellas) no han hablado;
(ж.) не поговорили они?-¿no han hablado (ellas)?

Испанский язык. Глагол. Говорить. Прошедшее неопределенное время. Изъявительное наклонение.


я поговорил-(yo) hablé;
поговорил я?-¿hablé (yo)?
я не поговорил-(yo) no hablé;
не поговорил я?-¿no hablé (yo)?
ты поговорил-(tu) hablaste;
поговорил ты?-¿hablaste (tu)?
ты не поговорил-(tu) no hablaste;
не поговорил ты?-¿no hablaste (tu)?
он поговорил-(él) habló;
поговорил он?- ¿habló (él)?
он не поговорил-(él) no habló;
не поговорил он?-¿no habló (él)?
она поговорила-(ella) habló;
она поговорила?- ¿habló (ella)?
она не поговорила-(ella) no habló;
не поговорила она?-¿no habló (ella)?
мы поговорили-(nosotros) hablamos;
поговорили мы?-¿hablamos (nosotros)?
мы не поговорили-(nosotros) no hablamos;
не поговорили мы?-¿no hablamos (nosotros)?
мы (ж.) поговорили-(nosotrаs) hablamos;
(ж.) поговорили мы?-¿hablamos (nosotrаs)?
мы (ж.) не поговорили-(nosotrаs) no hablamos;
(ж.) не поговорили мы?-¿no hablamos (nosotrаs)?
вы поговорили-(vosotros) hablasteis;
поговорили вы?-¿hablasteis (vosotros)?
вы не поговорили-(vosotros) no hablasteis;
не поговорили вы?-¿no hablasteis (vosotros)?
вы (ж.) поговорили-(vosotras) hablasteis;
(ж.) поговорили вы?-¿hablasteis (vosotras)?
вы (ж.) не поговорили-(vosotras) no hablasteis;
(ж.) не поговорили вы?-¿no hablasteis (vosotras)?
они поговорили-(ellos) hablaron;
поговорили они?-¿hablaron (ellos)?
они не поговорили-(ellos) no hablaron;
не поговорили они?-¿no hablaron (ellos)?
они (ж.) поговорили-(ellas) hablaron;
(ж.) поговорили они?-¿hablaron (ellas)?
они (ж.) не поговорили-(ellas) no hablaron;
(ж.) не поговорили они?-¿no hablaron (ellas)?

Испанский язык. Глагол. Говорить. Прошедшее незаконченное время. Изъявительное наклонение.


я говорил-(yo) hablaba;
говорил я?-¿hablaba (yo)?
я не говорил-(yo) no hablaba;
не говорил я?-¿no hablaba (yo)?
ты говорил-(tu) hablabas;
говорил ты?-¿hablabas (tu)?
ты не говорил-(tu) no hablabas;
не говорил ты?-¿no hablabas (tu)?
он говорил-(él) hablaba;
говорил он?- ¿hablaba (él)?
он не говорил-(él) no hablaba;
не говорил он?-¿no hablaba (él)?
она говорила-(ella) hablaba;
говорила она?- ¿hablaba (ella)?
она не говорила-(ella) no hablaba;
не говорила она?-¿no hablaba (ella)?
мы говорили-(nosotros) hablábamos;
говорили мы?-¿hablábamos (nosotros)?
мы не говорили-(nosotros) no hablábamos;
не говорили мы?-¿no hablábamos (nosotros)?
мы (ж.) говорили-(nosotrаs) hablábamos;
(ж.) говорили мы?-¿hablábamos (nosotrаs)?
мы (ж.) не говорили-(nosotrаs) no hablábamos;
(ж.) не говорили мы?-¿no hablábamos (nosotrаs)?
вы говорили-(vosotros) hablabais;
говорили вы?-¿hablabais(vosotros)?
вы не говорили-(vosotros) no hablabais;
не говорили вы?-¿no hablabais (vosotros)?
вы (ж.) говорили-(vosotras) hablabais;
(ж.) говорили вы?-¿hablabais (vosotras)?
вы (ж.) не говорили-(vosotras) no hablabais;
(ж.) не говорили вы?-¿no hablabais (vosotras)?
они говорили-(ellos) hablaban;
говорили они?-¿hablaban (ellos)?
они не говорили-(ellos) no hablaban;
не говорили они?-¿no hablaban (ellos)?
они (ж.) говорили-(ellas) hablaban;
(ж.) говорили они?-¿hablaban (ellas)?
они (ж.) не говорили-(ellas) no hablaban;
(ж.) не говорили они?-¿no hablaban (ellas)?

Испанский язык. Глагол. Говорить. Будущее несовершенное время. Изъявительное наклонение.


я поговорю-(yo) hablaré;
поговорю я?-¿hablaré (yo)?
я не поговорю-(yo) no hablaré;
не поговорю я?-¿no hablaré (yo)?
ты поговоришь-(tu) hablarás;
поговоришь ты?-¿hablarás (tu)?
ты не поговоришь-(tu) no hablarás;
не поговоришь ты?-¿no hablarás (tu)?
он поговорит-(él) hablará;
поговорит он?- ¿hablará (él)?
он не поговорит-(él) no hablará;
не поговорит он?-¿no hablará (él)?
она поговорит-(ella) hablará;
поговорит она?- ¿hablará (ella)?
она не поговорит-(ella) no hablará;
не поговорит она?-¿no hablará (ella)?
мы поговорим-(nosotros) hablaremos;
поговорим мы?-¿hablaremos (nosotros)?
мы не поговорим-(nosotros) no hablaremos;
не поговорим мы?-¿no hablaremos (nosotros)?
мы (ж.) поговорим-(nosotrаs) hablaremos;
(ж.) поговорим мы?-¿hablaremos (nosotrаs)?
мы (ж.) не поговорим-(nosotrаs) no hablaremos;
(ж.) не поговорим мы?-¿no hablaremos (nosotrаs)?
вы поговорите-(vosotros) hablaréis;
поговорите вы?-¿hablaréis (vosotros)?
вы не поговорите-(vosotros) no hablaréis;
не поговорите вы?-¿no hablaréis (vosotros)?
вы (ж.) поговорите-(vosotras) hablaréis;
(ж.) поговорите вы?-¿hablaréis (vosotras)?
вы (ж.) не поговорите-(vosotras) no hablaréis;
(ж.) не поговорите вы?-¿no hablaréis (vosotras)?
они поговорят-(ellos) hablarán;
поговорят они?-¿hablarán (ellos)?
они не поговорят-(ellos) no hablarán;
не поговорят они?-¿no hablarán (ellos)?
они (ж.) поговорят-(ellas) hablarán;
(ж.) поговорят они?-¿hablarán (ellas)?
они (ж.) не поговорят-(ellas) no hablarán;
(ж.) не поговорят они?-¿no hablarán (ellas)?

Испанский язык. Глагол. Говорить. Повелительное наклонение.


ты говори! - ¡(tu) habla!
ты не говори! - ¡(tu) no hables!
он пусть говорит! - ¡(él) que hable!
он пусть не говорит! - ¡(él) que no hable!
она пусть говорит! - ¡(ella) que hable!
она пусть не говорит! - ¡(ella) que no hable!
мы давайте поговорим! - ¡(nosotros) hablemos!
мы давайте не поговорим! - ¡(nosotros) no hablemos!
вы говорите! - ¡(vosotros) hablad!
вы не говорите! - ¡(vosotros) no hablad!
они пусть говорят! - ¡(ellos) que hablen!
они пусть не говорят! - ¡(ellos) que no hablen!

Остались вопросы? Нужна помощь? Напишите администратору сайта.