Китайский язык
Глагол
Смотреть

Примеры
Прошедшее завершенное время. Уже.
Прошедшее неопределенное время. Было.
Настоящее неопределенное время.
Настоящее длительное время. Сейчас.
Прошедшее время. Вчера.
я (вчера) смотрел - 我 昨天 看 wǒ zuótiān kàn;
я (вчера) смотрел (или нет)? - 我 昨天 看 没有? wǒ zuótiān kàn méiyǒu?
я (вчера) не смотрел - 我 昨天 没 看 wǒ zuótiān méi kàn;
ты (вчера) смотрел - 你 昨天 看 nǐ zuótiān kàn;
ты (вчера) смотрел (или нет)? - 你 昨天 看 没有? nǐ zuótiān kàn méiyǒu?
ты (вчера) не смотрел - 你 昨天 没 看 nǐ zuótiān méi kàn;
он(а) (вчера) смотрел - 他(她,它) 昨天 看 tā zuótiān kàn;
он(а) (вчера) смотрел (или нет)? - 他(她,它) 昨天 看 没有? tā zuótiān kàn méiyǒu?
он(а) (вчера) не смотрел - 他(她,它) 昨天 没 看 tā zuótiān méi kàn;
мы (вчера) смотрели - 我们 昨天 看 wǒmen zuótiān kàn;
мы (вчера) смотрели (или нет)? - 我们 昨天 看 没有? wǒmen zuótiān kàn méiyǒu?
мы (вчера) не смотрели - 我们 昨天 没 看 wǒmen zuótiān méi kàn;
вы (вчера) смотрели - 你们 昨天 看 nǐmen zuótiān kàn;
вы (вчера) смотрели (или нет)? - 你们 昨天 看 没有? nǐmen zuótiān kàn méiyǒu?
вы (вчера) не смотрели - 你们 昨天 没 看 nǐmen zuótiān méi kàn;
они (вчера) смотрели - 他(她,它)们 昨天 看 tāmen zuótiān kàn;
они (вчера) смотрели (или нет)? - 他(她,它)们 昨天 看 没有? tāmen zuótiān kàn méiyǒu?
они (вчера) не смотрели - 他(她,它)们 昨天 没 看 tāmen zuótiān méi kàn;
Прошедшее завершенное время. Уже.
я смотрел (уже) - 我 看 了 wǒ kàn le;
я смотрел (уже) (или нет)? - 我 已经 看 没有? wǒ yǐjīng kàn méiyǒu? ( и 3 - дзинъ 1 );
я (уже) не смотрел - 我 已经 没 看 wǒ yǐjīng méi kàn;
ты смотрел (уже) - 你 看 了 nǐ kàn le;
ты смотрел (уже) (или нет)? - 你 看 没有? nǐ yǐjīng kàn méiyǒu?
ты (уже) не смотрел - 你 已经 没 看 nǐ yǐjīng méi kàn;
он(а) смотрел (уже) - 他(她,它) 看 了 tā kàn le;
он(а) смотрел (уже) (или нет)? - 他(她,它) 看 没有? tā yǐjīng kàn méiyǒu?
он(а) (уже) не смотрел - 他(她,它) 已经 没 看 tā yǐjīng méi kàn;
мы смотрели (уже) - 我们 看 了 wǒmen kàn le;
мы смотрели (уже) (или нет)? - 我们 已经 看 没有? wǒmen yǐjīng kàn méiyǒu?
мы (уже) не смотрели - 我们 已经 没 看 wǒmen yǐjīng méi kàn;
вы смотрели (уже) - 你们 看 了 nǐmen kàn le;
вы смотрели (уже) (или нет)? - 你们 已经 看 没有? nǐmen yǐjīng kàn méiyǒu?
вы (уже) не смотрели - 你们 已经 没 看 nǐmen yǐjīng méi kàn;
они смотрели (уже) - 他(她,它)们 看 了 tāmen kàn le;
они смотрели (уже) (или нет)? - 他(她,它)们 已经 看 没有? tāmen yǐjīng kàn méiyǒu?
они (уже) не смотрели - 他(她,它)们 已经 没 看 tāmen yǐjīng méi kàn;
Прошедшее неопределенное время. Было.
я смотрел (.. было) - 我 看过 wǒ kànguò;
я смотрел (.. было) (или нет)? - 我 看过 没有? wǒ kànguò méiyǒu?
я не смотрел (.. было) - 我没 看过 wǒ méi kànguò;
ты смотрел (.. было) - 你 看过 nǐ kànguò;
ты смотрел (.. было) (или нет)? - 你 看过 没有? nǐ kànguò méiyǒu?
ты не смотрел (.. было) - 你 没 看过 nǐ méi kànguò;
он(а) смотрел (.. было) - 他(她,它) 看过 tā kànguò;
он(а) смотрел (.. было) (или нет)? - 他(她,它) 看过 没有? tā kànguò méiyǒu?
он(а) не смотрел (.. было) - 他(她,它) 没 看过 tā méi kànguò;
мы смотрели (.. было) - 我们 看过 wǒmen kànguò;
мы смотрели (.. было) (или нет)? - 我们 看过 没有? wǒmen kànguò méiyǒu?
мы не смотрели (.. было) - 我们 没 看过 wǒmen méi kànguò;
вы смотрели (.. было) - 你们 看过 nǐmen kànguò;
вы смотрели (.. было) (или нет)? - 你们 看过 没有? nǐmen kànguò méiyǒu?
вы не смотрели (.. было) - 你们 没 看过 nǐmen méi kànguò;
они смотрели (.. было) - 他(她,它)们 看过 tāmen kànguò;
они смотрели (.. было) (или нет)? - 他(她,它)们 看过 没有? tāmen kànguò méiyǒu?
они не смотрели (.. было) - 他(她,它)们 没 看过 tāmen méi kànguò;
Настоящее неопределенное время.
я смотрю - 我 看 wǒ kàn;
я смотрю ли? - 我 看 吗? wǒ kàn ma?
я не смотрю - 我 不 看 wǒ bú kàn;
я не смотрю ли? - 我 不 看 吗? wǒ bú kàn ma?
ты смотришь - 你 看 nǐ kàn;
ты смотришь ли? - 你 看 吗? nǐ kàn ma?
ты не смотришь - 你 不 看 nǐ bú kàn;
ты не смотришь ли?- 你 不 看 吗? nǐ bú kàn ma?
он(а) смотрит - 他(她,它) 看 tā kàn;
он(а) смотрит ли? - 他(她,它) 不 看 吗? tā kàn ma?
он(а) не смотрит - 他(她,它) 不 看 tā bú kàn;
он(а) не смотрит ли? - 他(她,它) 不 看 吗? tā bú kàn ma?
мы смотрим - 我们 看 wǒmen kàn;
мы смотрим ли? - 我们 看 吗? wǒmen kàn ma?
мы не смотрим - 我们 不 看 wǒmen bú kàn;
мы не смотрим ли? - 我们 不 看 吗? wǒmen bú kàn ma?
вы смотрите - 你们 看 nǐmen kàn;
вы смотрите ли? - 你们 看 吗? nǐmen kàn ma?
вы не смотрите - 你们 不 看 nǐmen bú kàn;
вы не смотрите ли? - 你们 不 看 吗? nǐmen bú kàn ma?
они смотрят - 他(她,它)们 看 tāmen kàn;
они смотрят ли? - 他(她,它)们 看 吗? tāmen kàn ma?
они не смотрят - 他(她,它)们 不 看 tāmen bú kàn;
они смотрят ли? - 他(她,它)们 不 看 吗? tāmen bú kàn ma?
Настоящее время. Сейчас.
я (сейчас) смотрю - 我 现在 看 wǒ xiànzài kàn;
я (сейчас) смотрю? - 我 现在 看 吗? wǒ xiànzài kàn ma?
я (сейчас) не смотрю - 我 现在 不 看 wǒ xiànzài bú kàn;
ты (сейчас) смотришь - 你 现在 看 nǐ xiànzài kàn;
ты (сейчас) смотришь? - 你 现在 看 吗? nǐ xiànzài kàn ma?
ты (сейчас) не смотришь - 你 现在 不 看 nǐ xiànzài bú kàn;
он(а) (сейчас) смотрит - 他(她,它) 现在 看 tā xiànzài kàn;
он(а) (сейчас) смотрит? - 他(她,它) 现在 不 看 吗? tā xiànzài kàn ma?
он(а) (сейчас) не смотрит - 他(她,它) 现在 不 看 tā xiànzài bú kàn;
мы (сейчас) смотрим - 我们 现在 看 wǒmen xiànzài kàn;
мы (сейчас) смотрим? - 我们 现在 看 吗? wǒmen xiànzài kàn ma?
мы (сейчас) не смотрим - 我们 现在 不 看 wǒmen xiànzài bú kàn;
вы (сейчас) смотрите - 你们 现在 看 nǐmen xiànzài kàn;
вы (сейчас) смотрите? - 你们 现在 看 吗? nǐmen xiànzài kàn ma?
вы (сейчас) не смотрите - 你们 现在 不 看 nǐmen xiànzài bú kàn;
они (сейчас) смотрят - 他(她,它)们 现在 看 tāmen xiànzài kàn;
они (сейчас) смотрят? - 他(她,它)们 现在 看 吗? tāmen xiànzài kàn ma?
они (сейчас) не смотрят - 他(她,它)们 现在 不 看 tāmen xiànzài bú kàn;
Настоящее длительное время. Сейчас.
я (.. сейчас) смотрю - 我 看着 wǒ kànzhe;
я (.. сейчас) смотрю ли? - 我 看着 吗? wǒ kànzhe ma?
я (.. сейчас) не смотрю - 我 不 看着 wǒ bú kànzhe;
ты (.. сейчас) смотришь - 你 看着 nǐ kànzhe;
ты (.. сейчас) смотришь ли? - 你 看着 吗? nǐ kànzhe ma?
ты (.. сейчас) не смотришь - 你 不 看着 nǐ bú kànzhe;
он(а) (.. сейчас) смотрит - 他(她,它) 看着 tā kànzhe;
он(а) (.. сейчас) смотрит ли? - 他(她,它) 看着 吗? tā kànzhe ma?
он(а) (.. сейчас) не смотрит - 他(她,它) 不 看着 tā bú kànzhe;
мы (.. сейчас) смотрим - 我们 看着 wǒmen kànzhe;
мы (.. сейчас) смотрим ли? - 我们 看着 吗? wǒmen kànzhe ma?
мы (.. сейчас) не смотрим - 我们 不 看着 wǒmen bú kànzhe;
вы (.. сейчас) смотрите - 你们 看着 nǐmen kànzhe;
вы (.. сейчас) смотрите ли? - 你们 看着 吗? nǐmen kànzhe ma?
вы (.. сейчас) не смотрите - 你们 不 看着 nǐmen bú kànzhe;
они (.. сейчас) смотрят - 他(她,它)们 看着 tāmen kànzhe;
они (.. сейчас) смотрят ли? - 他(她,它)们 看着 吗? tāmen kànzhe ma?
они (.. сейчас) не смотрят - 他(她,它)们 不 看着 tāmen bú kànzhe;
Будущее время. Завтра.
я (завтра) посмотрю - 我 明天 看 wǒ míngtiān kàn;
я (завтра) посмотрю? - 我 明天 看 吗? wǒ míngtiān kàn ma?
я (завтра) не посмотрю - 我 明天 不 看 wǒ míngtiān bú kàn;
ты (завтра) посмотришь - 你 明天 看 nǐ míngtiān kàn;
ты (завтра) посмотришь? - 你 明天 看 吗? nǐ míngtiān kàn ma?
ты (завтра) не посмотришь - 你 明天 不 看 nǐ míngtiān bú kàn;
он(а) (завтра) посмотрит - 他(她,它) 明天 看 tā míngtiān kàn;
он(а) (завтра) посмотрит? - 他(她,它) 明天 不 看 吗? tā míngtiān kàn ma?
он(а) (завтра) не посмотрит - 他(她,它) 明天 不 看 tā míngtiān bú kàn;
мы (завтра) посмотрим - 我们 明天 看 wǒmen míngtiān kàn;
мы (завтра) посмотрим? - 我们 明天 看 吗? wǒmen míngtiān kàn ma?
мы (завтра) не посмотрим - 我们 明天 不 看 wǒmen míngtiān bú kàn;
вы (завтра) посмотрите - 你们 明天 看 nǐmen míngtiān kàn;
вы (завтра) посмотрите? - 你们 明天 看 吗? nǐmen míngtiān kàn ma?
вы (завтра) не посмотрите - 你们 明天 不 看 nǐmen míngtiān bú kàn;
они (завтра) посмотрят - 他(她,它)们 明天 看 tāmen míngtiān kàn;
они (завтра) посмотрят? - 他(她,它)们 明天 看 吗? tāmen míngtiān kàn ma?
они (завтра) не посмотрят - 他(她,它)们 明天 不 看 tāmen míngtiān bú kàn;
Будущее время. Намереваться.
я (собираюсь) смотреть - 我 将 看 wǒ jiāng kàn;
я (собираюсь) смотреть? - 我 将 看 吗? wǒ jiāng kàn ma?
я не (собираюсь) смотреть - 我 不 将 看 wǒ bù jiāng kàn;
ты (собираешься) смотреть - 你 将 看 nǐ jiāng kàn;
ты (собираешься) смотреть? - 你 将 看 吗? nǐ jiāng kàn ma?
ты не (собираешься) смотреть - 你 不 将 看 nǐ bù jiāng kàn;
он(а) (собирается) смотреть - 他(她,它) 将 看 tā jiāng kàn;
он(а) (собирается) смотреть? - 他(她,它) 不 将 看 吗? tā jiāng kàn ma?
он(а) не (собирается) смотреть - 他(她,它) 不 将 看 tā bù jiāng kàn;
мы (собираемся) смотреть - 我们 将 看 wǒmen jiāng kàn;
мы (собираемся) смотреть? - 我们 将 看 吗? wǒmen jiāng kàn ma?
мы не (собираемся) смотреть - 我们 不 将 看 wǒmen bù jiāng kàn;
вы (собираетесь) смотреть - 你们 将 看 nǐmen jiāng kàn;
вы (собираетесь) смотреть? - 你们 将 看 吗? nǐmen jiāng kàn ma?
вы не (собираетесь) смотреть - 你们 不 将 看 nǐmen bù jiāng kàn;
они (собираются) смотреть - 他(她,它)们 将 看 tāmen jiāng kàn;
они (собираются) смотреть? - 他(她,它)们 将 看 吗? tāmen jiāng kàn ma?
они не (собираются) смотреть - 他(她,它)们 不 将 看 tāmen bù jiāng kàn;
Будущее время. Mожет.
я (может..) посмотрю - 我 会 看 wǒ huì kàn;
я (может..) посмотрю ли? - 我 会 看 吗? wǒ huì kàn ma?
я (может..) не посмотрю - 我 不 会 看 wǒ bú huì kàn;
ты (может..) посмотришь - 你 会 看 nǐ huì kàn;
ты (может..) посмотришь ли? - 你 会 看 吗? nǐ huì kàn ma?
ты (может..) не посмотришь - 你 不 会 看 nǐ bú huì kàn;
он(а) (может..) посмотрит - 他(她,它) 会 看 tā huì kàn;
он(а) (может..) посмотрит ли? - 他(她,它) 不 会 看 吗? tā huì kàn ma?
он(а) (может..) не посмотрит - 他(她,它) 不 会 看 tā bú huì kàn;
мы (может..) посмотрим - 我们 会 看 wǒmen huì kàn;
мы (может..) посмотрим ли? - 我们 会 看 吗? wǒmen huì kàn ma?
мы (может..) не посмотрим - 我们 不 会 看 wǒmen bú huì kàn;
вы (может..) посмотрите - 你们 会 看 nǐmen huì kàn;
вы (может..) посмотрите ли? - 你们 会 看 吗? nǐmen huì kàn ma?
вы (может..) не посмотрите - 你们 不 会 看 nǐmen bú huì kàn;
они (может..) посмотрят - 他(她,它)们 会 看 tāmen huì kàn;
они (может..) посмотрят ли? - 他(她,它)们 会 看 吗? tāmen huì kàn ma?
они (может..) не посмотрят - 他(她,它)们 不 会 看 tāmen bú huì kàn;
Будущее время. Хочу.
я (хочу) посмотреть - 我 要 看 wǒ yào kàn;
я (хочу) посмотреть? - 我 要 看 吗? wǒ yào kàn ma?
я не (хочу) посмотреть - 我 不 要 看 wǒ bú yào kàn;
ты (хочешь) посмотреть - 你 要 看 nǐ yào kàn;
ты (хочешь) посмотреть? - 你 要 看 吗? nǐ yào kàn ma?
ты не (хочешь) посмотреть - 你 不 要 看 nǐ bú yào kàn;
он(а) (хочет) посмотреть - 他(她,它) 要 看 tā yào kàn;
он(а) (хочет) посмотреть? - 他(她,它) 不 要 看 吗? tā yào kàn ma?
он(а) не (хочет) посмотреть - 他(她,它) 不 要 看 tā bú yào kàn;
мы (хотим) посмотреть - 我们 要 看 wǒmen yào kàn;
мы (хотим) посмотреть? - 我们 要 看 吗? wǒmen yào kàn ma?
мы не (хотим) посмотреть - 我们 不 要 看 wǒmen bú yào kàn;
вы (хотите) посмотреть - 你们 要 看 nǐmen yào kàn;
вы (хотите) посмотреть? - 你们 要 看 吗? nǐmen yào kàn ma?
вы не (хотите) посмотреть - 你们 不 要 看 nǐmen bú yào kàn;
они (хотят) посмотреть - 他(她,它)们 要 看 tāmen yào kàn;
они (хотят) посмотреть? - 他(她,它)们 要 看 吗? tāmen yào kàn ma?
они не (хотят) посмотреть - 他(她,它)们 不 要 看 tāmen bú yào kàn;
Будущее время. Скоро.
я (скоро) посмотрю - 我 要 看 了 wǒ yào kàn le;
я (скоро) посмотрю? - 我 要 看 了 吗? wǒ yào kàn le ma?
ты (скоро) посмотришь - 你 要 看 了 nǐ yào kàn le;
ты (скоро) посмотришь? - 你 要 看 了 吗? nǐ yào kàn le ma?
он(а) (скоро) посмотрит - 他(她,它) 要 看 了 tā yào kàn le;
он(а) (скоро) посмотрит? - 他(她,它) 要 不看 了 吗? tā yào kàn le ma?
мы (скоро) посмотрим - 我们 要 看 了 wǒmen yào kàn le;
мы (скоро) посмотрим? - 我们 要 看 了 吗? wǒmen yào kàn le ma?
вы (скоро) посмотрите - 你们 要 看 了 nǐmen yào kàn le;
вы (скоро) посмотрите? - 你们 要 看 了 吗? nǐmen yào kàn le ma?
они (скоро) посмотрят - 他(她,它)们 要 看 了 tāmen yào kàn le;
они (скоро) посмотрят? - 他(她,它)们 要 看 了 吗? tāmen yào kàn le ma?
Остались вопросы? Нужна помощь? Напишите администратору сайта.